Can you tell me how "Man o'war" would be translated? Men of War or something like that?
And what does O' mean in English?
I also read this sentence "‘Coin be damned". Heres is the text.
Roth spat on the skeletal warrior’s decapitated remains and ran onward into the burning city, using the least rotten of his teeth to pry the emeralds free from his trophy as he went. ‘Coin be damned,’ muttered Roth, spitting out fragments of bone, but he pocketed the gems anyway.
for context, it says something like "I'll probably be damned", pero no estoy seguro.
...Okay, the O' is shorthand for "of". So Man-of-War. It was a British Royal Navy term for a powerful warship or frigate from the 16th to the 19th century. The term often refers to a ship armed with cannon and propelled primarily by sails, as opposed to a galley which is propelled primarily by oars.
"It probably arose in the following manner: 'Men of war' were heavily armed soldiers. A ship full of them would be called a 'man-of-war ship.' In process of time the word 'ship' was discarded as unnecessary and there remained the phrase 'a man-of-war'."